Keine exakte Übersetzung gefunden für قياس التداخل

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch قياس التداخل

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • b. Lancement de la surveillance des ouvrages hydrauliques à l'aide des technologies de positionnement par satellite (GPS) et d'interférométrie radar;
    ب- بدء أعمال رصد المنشآت المائية باستخدام النظم العالمية لتحديد المواقع (GPS) وتكنولوجيات قياس التداخل بالرادار؛
  • Les techniques d'interférométrie radar ont été présentées comme une méthode utile pour la mesure de la subsidence dans les gisements de pétrole, les zones urbaines et les mines, en particulier dans les régions arides.
    وعُرضت تقنيات قياس التداخل الراداري كوسيلة مفيدة لقياس هبوط الأرض في حقول البترول ومناطق الحضر والمناجم، خصوصا في المناطق الجافة.
  • Module 9 : Méthodes hydrographiques I - Sources de données; méthodes hydrographiques : mesures obtenues par échosondeur monofaisceau ou multifaisceaux et par sonar interférométrique, mesures bathymétriques dérivées de la sismique.
    الوحدة 9: المنهجيات الهيدروغرافية (الوحدة الأولى)، تبين مصادر البيانات. وتستعرض منهجيات سبر الصدى، مثل قياسات مسبار الصدى الأحادي الحزمة/المتعدد الحزم، وقياسات التداخل السونارية، وقياس الأعماق بالموجات السيزمية.
  • L'Institut norvégien de recherche pour la défense contribue activement aux travaux du Service international de la rotation terrestre dans le cadre de l'analyse des mesures obtenues à l'aide du système mondial de localisation (GPS) et par interférométrie à très longue base (VLBI).
    وتساهم مؤسسة بحوث الدفاع النرويجية بنشاط في دائرة الخدمة الدولية لدوران الأرض من خلال تحليل القياسات التي يجريها النظام العالمي لتحديد المواقع والقياس التداخلي المديد القاعدة.
  • Le programme portant sur l'installation, au Centre national d'exploitation et d'essai des technologies spatiales, à Eupatoria, d'antennes destinées à la recherche astrophysique par radiointerférométrie à très longue base a été mené à terme.
    وأُكمل العمل على البرنامج المتعلق بتزويد المركز الوطني لتشغيل تكنولوجيا الفضاء واختبارها في إيفباتوريا (Evpatoria) بمعدات هوائيات للبحوث الفيزيائية الفلكية المتعلقة بتكنولوجيا قياس التداخل الاشعاعي القاعدي الطويل جدا.
  • Le Centre international de radioastronomie du Collège universitaire de Ventspils participe à deux projets dans le cadre du sixième programme-cadre: le programme européen de radioastronomie Radionet et le service électronique d'interférométrie à très longue base Express Production Real-Time.
    ويشارك المركز الدولي الفلكي الراديوي التابع للمعهد الجامعي لفينتسبيلس في مشروعين في إطار البرنامج الإطاري السادس هما: البرنامج الأوروبي لعلوم الفلك الراديوية (RadioNet) ودائرة إنتاج القياس التداخلي المديد القاعدة والإلكتروني السريع في الوقت الحقيقي.
  • On a continué à installer, au Centre national d'exploitation et d'essai des technologies spatiales, à Evpatoria, des antennes destinées à la recherche astrophysique par radiointerférométrie à très longue base, à la recherche scientifique basée sur la cartographie du bruit de fond galactique à une fréquence de 327 MHz, à l'identification par radar d'objets naturels ou artificiels dans le système solaire (planètes, astéroïdes et débris spatiaux), ainsi qu'à l'exploitation expérimentale d'installations au sol dans un centre de réception de données télémétriques transmises par des satellites étrangers affectés à la recherche sur l'espace lointain.
    واستمر العمل في برنامج تزويد المركز الوطني لتشغيل تكنولوجيا الفضاء واختبارها في ايفباتوريا، أوكرانيا، بمعدات هوائيات لبحوث الفيزياء الفلكية المتعلقة بتكنولوجيا قياس التداخل الاشعاعي القاعدي الطويل جدا، وإجراء البحوث العلمية المستندة إلى رسم خرائط إشعاع الخلفية المجرِّي على تردد مقداره 372 ميغاهرتز، والتعرف الراداري على الأجسام الطبيعية والمصنوعة الموجودة في النظام الشمسي (الكواكب والكويكبات والحطام الفضائي)، والاستعمال التجريبـي للمعدات الأرضية الموجودة في مركز لاستقبال بيانات القياس عن بعد الواردة من السواتل الأجنبية والمستخدمة في بحوث الفضاء العميق.
  • Compte tenu de l'imbrication avec les négociations sur l'accès aux marchés pour les produits non agricoles et sur l'agriculture, il était difficile d'évaluer les avancées.
    ومن الصعب قياس التقدم المحرز بسبب تداخل المفاوضات بشأن دخول المنتجات غير الزراعية إلى الأسواق وبشأن الزراعة.